あるき亭

ブラよろ作者「漫画のオリジナルデータあげるので、誰か勝手に英訳してくれ」  

1 名前: 暴君ベビネロ(静岡県)[] 投稿日:2010/10/27(水) 01:36:19.19 ID:4+RuCLcH0 ?PLT(12001) ポイント特典

て言うか、zipで漫画のオリジナルデータあげるので、
誰か勝手に英訳してくれないかな?


0_20101027082527.jpg

@◆◆◆ 英語だけ無いんですよー。フランス語とか、韓国語、中国語、マレーシア語版などはあるのですが。。

0_20101027082737.jpg


英訳の名乗りを上げてくれている方が何名かいらっしゃいますが、どうすれば良いですかね?
Firestorageにパスワードをかけずにzipをアップして、適当にダウンロードしてもらって英訳して、
文字をセリフ内にレイアウトして、再アップ、とかだとすごく楽なんですけど。。


0_20101027082922.jpg


Wikipediaみたいに、「ブラックジャックによろしく」の原稿データをWebにアップし、誰でも編集可能にして、皆で英訳していく、ということは難しいですかねー?

0_20101027083120.jpg


4 名前: なるこちゃん(長屋)[] 投稿日:2010/10/27(水) 01:38:34.43 ID:rVsTpmqg0

外人は著作権無視して勝手に英訳してうpするのにまだ出てないってことは需要がないんだよ


7 名前: さいにち君(香川県)[] 投稿日:2010/10/27(水) 01:38:49.34 ID:P19wXeZU0

zip公認かよ


10 名前: ヤマク君(内モンゴル自治区)[] 投稿日:2010/10/27(水) 01:39:37.06 ID:IiPPBfFZO

講談社や小学館に翻訳する人いるだろ
なぜアマチュアを使う



14 名前: V V-OYA-G(千葉県)[] 投稿日:2010/10/27(水) 01:40:08.60 ID:mdtG0F+V0

あれを訳すのは相当めんどくさそうだな
だいたい、単語がコマに入りきらないでしょ



29 名前: 肉巻きキング(宮崎県)[sage] 投稿日:2010/10/27(水) 01:43:46.00 ID:hA65W5bd0

ほんとにおもしろいマンガは向こうの人間が勝手に訳すから。this wayとか。


31 名前: 中央くん(広西チワン族自治区)[] 投稿日:2010/10/27(水) 01:44:04.48 ID:dGfr3KKWO

ブラよろも海猿も単純に海外ではウケないだろ…


32 名前: フクリン(東京都)[] 投稿日:2010/10/27(水) 01:44:07.53 ID:CnHn9z7E0 [1/2]

ちゃんと規約を作らないと
英訳した奴が後で著作権を主張するから気をつけろ



54 名前: ケロちゃん(鹿児島県)[sage] 投稿日:2010/10/27(水) 02:04:09.70 ID:siIuRUFS0

うーん・・・こういうのはファンが勝手にやるから面白いのに・・・・


62 名前: ベスティーちゃん(広西チワン族自治区)[] 投稿日:2010/10/27(水) 02:15:46.83 ID:L8TbQETdO

やってることは面白いよね

ネットにあげて翻訳して海外に配信するのが、一番効率いいし



86 名前: 買いトリーマン(東京都)[sage] 投稿日:2010/10/27(水) 02:38:19.05 ID:SkLriVfy0

医学用語があるから、素人じゃ無理だな


95 名前: アマリン(中国・四国)[] 投稿日:2010/10/27(水) 03:11:27.76 ID:8izzzRduO

エロマンガを訳してうpされるスピードは異常



関連記事

category: Twitter

tag: diary 
tb: 0   cm: 8

コメント

外人は読まないだろ。

URL | 名無しさん@ニュース2ちゃん #-
2010/10/27 10:24 | edit

エキサイト翻訳そのまま送りつけたらどういう反応するかね?
後「ボランティア」っつってっけドまさか無料でやってもらえると思うほど嘗めた考えじゃないよね

URL | 名無し亭 #-
2010/10/27 10:31 | edit

米2457
エロ同人ですら発売3日後には英語に翻訳されて、違法DLサイトに流れる

URL | 名無し亭 #-
2010/10/27 10:52 | edit

勝手に単行本1冊まるごと英訳されるエロマンガもあるのに

URL | 名無し亭 #-
2010/10/27 11:42 | edit

おいおい、ただ働きさせる気?自分はカバー書くのすらいやがったのに
自分でやれよ、自分の作品なんだろ
じゃなきゃ、金で雇え

URL | 名無し亭 #-
2010/10/27 12:10 | edit

なんで自分で翻訳家を雇わないの?
金がないの? コネがないの? それともやる気がないの?

URL | 名無し亭 #-
2010/10/27 12:52 | edit

ブラよろは知らんが海猿の劇場版見た外人が失笑してたとかなんとか

URL | 名無し亭 #-
2010/10/27 13:57 | edit

オリジナルデータを無料でUPする俺カッコイイ

URL |   #-
2010/10/27 14:00 | edit

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://arukugamu.blog70.fc2.com/tb.php/2409-20771593
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)